皆さんこんにちは、花子です!お元気ですか?
Hello Everyone, it’s Hanako! How are you?
今日も雑談から始めます。何を言っているか、聞いてみてください。
I am going to start with “random talk” today as well. Please try to grasp what I say.
<今日の雑談>
Today’s random talk
私は7月中旬に銀行をやめて日本に引っ越すことにしました。日本には毎年遊びに行っていますが、住むのは20年ぶりです。
I decided to quit my banking job in the middle of July and move back to Japan. Although I visit Japan almost every year, it will have been 20 years since I have lived there.
日本に行ったら、何をしたいだろう?
So what do I want to do when I go to Japan?
まず、美味しいものが食べたい!
First of all, I want to eat something delicious!
また、温泉に行きたい!
And, I want to go to the onsen (hot spring).
あとは、お寺、神社巡りをしたいですね。日本語では 最近それを”スピリチュアル巡り”、と言います。
Also, I would like to visit some shrines and temples. In Japanese recently, we call this “spiritual pilgrimage”.
ただ、私はフェイスブックもしないし、アメリカに長く住んで日本の友達には連絡しなくなったので、日本に友達が全然いません。(笑)
However, I don’t have Facebook, and living in America so long, I stopped contacting my friends in Japan, so now I don’t have any friends in Japan at all. (lol)
あと私は、株を買うのが好きなので、銀行でフルタイムで働かなかったら、もっと決算発表前に株を調べて、株があがる前に買う、などということもできます。
And I like buying stocks, so if I don’t end up working full time at a bank, I can research stock and buy it before it goes up, all before financial result announcements.
最近は仮想通貨も結構買っています。そのうち仮想通貨はみんな普通に使うようになるでしょうね。
Recently, I’m investing in cryptocurrency. I guess people are starting to use cryptocurrencies like normal money.
半年くらいは、日本語ビジネスだけに力を入れて、お金が足りなくなったら日本の銀行かどこかで働くかもしれません。
I will focus on my Japanese business for about six months, and if I run out of money, I might work at a Japanese bank or somewhere.
最初の半年は、ウィークリーレッスンやユーチューブ以外にも、前にしていたitalki.comなどでバイトをするかもしれません。
For the first six months, outside of weekly lessons and YouTube, I might work at italki.com like I used to do as a part time job.
あと、日本で喫茶店とかでプライベートレッスンなどもバイトでしようかと思っています。
Also, I may do private lessons at coffee shops or somewhere in Japan as well.
皆さんも、東京に遊びに来たら、ぜひ会いましょう!
If you visit Tokyo, let’s meet up there!
ということで、やりたいことはいっぱいありますが、日本語ビジネスに一番力を入れてもっと楽しく、為になるレッスンをしたいと思いますので、宜しくお願いします!
So, there are plenty of things I want to do, but I will focus mostly on my Japanese teaching business and I will try to offer more fun and effective lessons. Thank you!
はい、今日は、”〜のに・〜のような・〜のように” を 勉強します。
<〜のに>
[sentence A] のに [sentence B]
[sentence A], but contrary to expectations, [sentence B]
のに connects two sentences, A and B, in a way that implies if A is true, B should not be true, but is. “[A] のに [B]”, therefore means “[A], but contrary to expectations, [B].” or “[B], despite [A].”
[sentence A] のに [sentence B]
(1)Verb A: Short form (食べた) + のに
さっき食べた のに お腹すいた。
Although (I) ate earlier, I am hungry.
*note: The verb of sentence A can be in any form.
(2)な adjective: 静かな + のに
彼女は静かな のに カラオケが好きです。
She likes karaoke, even though she is quiet/reserved.
(3)い adjective: かわいい + のに
彼女はかわいい のに 彼氏がいない。
Although she is pretty, she does not have a boyfriend.
(4)Noun: 日本人 + な + のに
彼は日本人 な のに すしが嫌いです。
Although he is Japanese, he does not like sushi.
練習しましょう!
Let’s practice.
I am a good-looking guy, however, I am not popular with girls.
俺はかっこいい のに、女子にモテない。
I failed JLPT N1, even though I studied so much. Why!?
あんなに日本語勉強をした のに、JLPTのN1に落ちた。なんでだ!?
He is so manly, but he loves Hello Kitty.
彼はとても男らしい のに、ハローキティが大好きです。
はい、納得がいかないことがあったら、ぜひ、”〜のに” を使って、日本語でつぶやいてみてください。
OK then, when you encounter something you really don’t understand the reasoning for, please tweet it in Japanese using ”〜のに”.
〜のような
[noun A] のような [noun B]
[noun B] is similar to or resembles [noun A]
雪 のような 白い肌 になりたい。
I wish I have white skin like snow.
スーパーマン のような 強い男 になりたい。
I wish I could be a strong man like Superman.
彼女は ワンダーウーマン のような セクシーで強い女 です。
She is a sexy and strong woman like Wonder Woman.
[noun A] のように [sentence B]
You use this grammar pattern when you want to describe an action which is done in the same way as [noun A], or characteristic to [noun A].
This is different, but similar to, the previous grammar pattern. In one, [noun A] is used to describe another noun, while in the other, [noun A] is used to describe a new clause (verb or adjective).
1) [noun A] のような [noun B]
2) [noun A] のように [sentence B]
私は、チーターのように速く走れる。
I can run fast like a cheetah.
俺は、スーパーマンのように、強い。
I am strong like Super-man.
私は、ワンダーウーマンのように、セクシーで強い です。
I am sexy and strong like Wonder-woman.
はい、以上です。それではまた来週!
That’s it for today! See you next week!